close

今天替同事照個人照,拿了相機一個個去通知:”等下我要幫你們照像了!”有一半的女性說:”什麼?不行不行!我昨天沒洗頭(或是頭髮沒梳,精神不好等等各種理由),照起來一定不好看!明天啦!”另一半的女生說:”等下!我先去擦口紅梳頭髮回來再說!”然後我就等...等...等...等她們準備好。



有一個同事居然從皮包裡拿出一堆耳環項鍊和墬子,一個個的試,再問我們那種配法比較好看。我又不是要替她拍寫真集,只不過是要放在網站上的個人照而已耶!後來她又掏出一個玉,上面用中文寫著”福祿壽”,然後很興奮的問我:”這個好看嗎?”大家問我那三個字是什麼意思,我解釋了之後,大伙用很欽羡的眼光望著那塊玉。我其實有點想說”俗”這個字,不過看到她這麼高興的模樣,也就吞了下去。有的人用奇異的眼光望著我:”你怎麼可能看得懂那幾個字啊?根本就跟圖畫一樣。”想到"Rush Hour"裡成龍取笑另Chris連句”謝謝你”的中文都說不出來,我很得意的說:”我可是國小一年級就看得懂這幾個字了哩!”。我想這算是GRE字彙等級的中文字吧!



好不容易在三十分鐘後拍完了她們的照片,換拍另外兩個男同事。這兩個傢伙只花了我三十秒就搞定了...














-----
arrow
arrow
    全站熱搜

    shiangkw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()